There are many ways in which to explain what translation entails but even the most varied explanations agree that translation occurs between human languages and cultures. That is to say, languages are a cultural means of expressing what ‘culture’ is. The act of translation to and from languages- and within language itself- has a political aspect, as it represents a culture, nation or perception (ideology). However, languages can also be categorized by disciplines- the language of law, of technology, of art or music. In these translation occurs within the language itself, rather than with another language outside of it. This internal dynamic of translation changes this kind of dialogue from its political aspects, from conducting a discussion between various cultures and nationalities, and it places it between humans and the world they live in.
Artists: Adriana Garcia Galan, Artur Zmijewski, Eva Koch, Imogen Stidworthy, Marcus Coates, Michal Naaman, Orit Kruglanski, Romy Achituv, Yossi Mar-Haim
Venue: Israeli Center for Digital Art Dates: 13.12.2007 — 01.03.2008
The act of translation from expression to language – the task of the translator – is then to transfer the heart of language, the mark of things, from one language to the next; one must convey that layer of meaning that is beyond the literal, beyond content. One must impart that meaning within the form and structure of language . The contrast between languages is even more overt in all those experiences that elude verbal communication- in those spaces between things, in the implied and even secret. The interrelations between a language and its non-verbal elements is that layer of communication that cannot be translated from one language to the next and for which one must try to find equivalent counterparts so that hidden meanings are not lost in the process.
In all the artwork presented in the exhibition there are processes of breaking apart, of delay, of translation and transference, and finally of building that deals in the way in which language can convey content. Through this exhibition we also ask whether and how language expresses that which is impossible to express and pass on. In these artworks language is stripped to its foundations, it is broken down into notes, syllables, words- into the raw form of sound where lies the form of language, which is in itself also an avenue to communication.
Abridged text by Eyal Danon
Co-curated with Eyal Danon with assistance of Maya Pasternak